DALIDA的歌。
七零年代末八零年代初,DALIDA的流行歌手地位受到美國DISCO狂潮的影響,也推出了一些舞曲,像這首Laissez-moi danser就是一首相當受歡迎的快節奏舞曲,至今仍被電視節目「明星學院Star Academy」當作主題歌呢!
微笑很喜歡看這個節目,雖然我聽人家說這節目很BANAL(就是[芭樂]的原文,庸俗的意思),但她說看到那些人認真與最後快樂的樣子就很感動,她喜歡這樣熱熱鬧鬧快快樂樂的。Laissez-moi danser
Paroles: P. Delanoë, T. Cutugno. Musique: C. Millellono, T. Cutugno 1979
autres interprètes: Star Academy 4 (2004)
Moi, je vis d'amour et de danse 我,我生活在愛情與舞蹈裡
Je vis comme si j'étais en vacances 我如此生活有如渡假
Je vis comme si j'étais éternelle 我如此生活宛若永恆
Comme si les nouvelles étaient sans problème 如此無憂無慮
Moi, je vis d'amour et de rire 我,我生活在愛情與歡笑裡
Je vis comme si y avait rien à dire 我如此生活沒什麼大不了
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires 我有所有的時間來書寫我的記憶
D'écrire mon histoire à l'encre bleue 用藍色墨水寫我的故事
Laissez-moi danser laissez-moi 讓我跳舞吧!就讓我
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été 讓我放肆地跳舞唱歌一整個夏日
Laissez-moi danser laissez-moi 讓我跳舞吧!就讓我
Aller jusqu'au bout du rêve 直到夢想的盡頭
Moi, je vis d'amour et de risqué 我,我生活在愛情與冒險裡
Quand ça n'va pas je tourne le disque 當我想要我就可以轉換唱盤
Je vais, je viens j'ai appris à vivre 我去,我來,我學會生活
Comme si j'étais libre et en équilibre 如此自由與和諧
Moi, je vis d'amour et de rire 我,我生活在愛情與歡笑裡
Je vis comme si y avait rien à dire我如此生活沒什麼大不了
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires 我有所有的時間來書寫我的記憶
D'écrire mon histoire à l'encre bleue用藍色墨水寫我的故事
Laissez-moi danser laissez-moi讓我跳舞吧!就讓我
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été讓我放肆地跳舞唱歌一整個夏日
Laissez-moi danser laissez-moi讓我跳舞吧!就讓我
Aller jusqu'au bout du rêve直到夢想的盡頭
Laissez-moi danser laissez-moi 讓我跳舞吧!就讓我
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été讓我放肆地跳舞唱歌一整個夏日
Laissez-moi danser laissez-moi 讓我跳舞吧!就讓我
Aller jusqu'au bout du rêve 直到夢想的盡頭
七零年代末八零年代初,DALIDA的流行歌手地位受到美國DISCO狂潮的影響,也推出了一些舞曲,像這首Laissez-moi danser就是一首相當受歡迎的快節奏舞曲,至今仍被電視節目「明星學院Star Academy」當作主題歌呢!
微笑很喜歡看這個節目,雖然我聽人家說這節目很BANAL(就是[芭樂]的原文,庸俗的意思),但她說看到那些人認真與最後快樂的樣子就很感動,她喜歡這樣熱熱鬧鬧快快樂樂的。Laissez-moi danser
Paroles: P. Delanoë, T. Cutugno. Musique: C. Millellono, T. Cutugno 1979
autres interprètes: Star Academy 4 (2004)
Moi, je vis d'amour et de danse 我,我生活在愛情與舞蹈裡
Je vis comme si j'étais en vacances 我如此生活有如渡假
Je vis comme si j'étais éternelle 我如此生活宛若永恆
Comme si les nouvelles étaient sans problème 如此無憂無慮
Moi, je vis d'amour et de rire 我,我生活在愛情與歡笑裡
Je vis comme si y avait rien à dire 我如此生活沒什麼大不了
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires 我有所有的時間來書寫我的記憶
D'écrire mon histoire à l'encre bleue 用藍色墨水寫我的故事
Laissez-moi danser laissez-moi 讓我跳舞吧!就讓我
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été 讓我放肆地跳舞唱歌一整個夏日
Laissez-moi danser laissez-moi 讓我跳舞吧!就讓我
Aller jusqu'au bout du rêve 直到夢想的盡頭
Moi, je vis d'amour et de risqué 我,我生活在愛情與冒險裡
Quand ça n'va pas je tourne le disque 當我想要我就可以轉換唱盤
Je vais, je viens j'ai appris à vivre 我去,我來,我學會生活
Comme si j'étais libre et en équilibre 如此自由與和諧
Moi, je vis d'amour et de rire 我,我生活在愛情與歡笑裡
Je vis comme si y avait rien à dire我如此生活沒什麼大不了
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires 我有所有的時間來書寫我的記憶
D'écrire mon histoire à l'encre bleue用藍色墨水寫我的故事
Laissez-moi danser laissez-moi讓我跳舞吧!就讓我
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été讓我放肆地跳舞唱歌一整個夏日
Laissez-moi danser laissez-moi讓我跳舞吧!就讓我
Aller jusqu'au bout du rêve直到夢想的盡頭
Laissez-moi danser laissez-moi 讓我跳舞吧!就讓我
Laissez-moi danser chanter en liberté tout l'été讓我放肆地跳舞唱歌一整個夏日
Laissez-moi danser laissez-moi 讓我跳舞吧!就讓我
Aller jusqu'au bout du rêve 直到夢想的盡頭
文章標籤
全站熱搜

版主您好 我是一個小學教師,偶然瀏覽到您的網站,發現這首舞曲非常活潑,想用來編輯運動會舞曲,不知道台灣是否可以找得到這張專輯?或者哪裡可以取得資源?謝謝
安您好 我在台灣的FNAC有買到這一片「FOREVER DALIDA」,封面如下面的網址,這張唱片的第九首歌就是。 http://www.nannucci.it/bin/articolo?a=0&id=DAL734GC 不過關於版權的問題我完全不懂。