目前分類:閱覽室 (41)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

噢,親愛的昆德拉,感謝你說出了我想說出的話,在我朦朦朧朧有感覺想說卻說不清楚的時候,你先說了出來:

無意義,我的朋友,這是存在的本質
它隨時隨地永遠與我們同在。
就算沒有人想看到它,它也會出現:
在恐怖之中,在血腥鬥爭中,在最不幸的厄運之中。
要在這麼悲劇性的境況裡認出它,直呼其名。
這經常需要一點勇氣。
可是我們不只要認出它,還要愛它。
呼吸這圍繞著我們的無意義,
它是智慧的鎖鑰,它是好心情的鎖鑰


dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

我從小就是個怪咖,但一般人看不出來,叔叔阿姨都誤會我是乖咖,其實我只是裝乖。

其實我可能也不是什麼怪咖,我沒那麼與眾不同,只是不想與眾同,所以假裝自己是怪咖,就像文中所說的「蛤蟆的毒皮膚」,只是一種自我保護的偽裝。

裝久了,也可能變成真的,如今我已經成為朋友與大人眼中的怪咖,我的怪不在於穿著打扮,而在我選擇的存在方式,別人認為奇怪而我享受其中的作法。

曾經有個友人非常質疑我來這裡的目的,一度還不諒解我,覺得我別有所圖,然而在一次酒後的擁抱中我告訴她,說真的,我也不知道我來這邊是為了什麼,說得出來的理由,都不是真正的理由,只是便宜的藉口,真正的理由很深很深,深到我無法用言語表達。

那個深藏在裡面的東西是什麼,我也說不清楚,直到有一天看到這篇文章,我才知道,沒錯,就是因為這個

這個是一種狂躁生命的特質,因為對現實、現代社會的質疑而有的反抗意識,對主流價值的抗拒,簡單來說,有點像是不肯熄滅的青春期,而我們用行動延續。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

幾個月前應前同事之邀,幫她代編的刊物在都蘭做街訪,主題是「夢想的傻瓜度」。這本刊物最近發行了,是推守文化的娛樂圖文誌Oops!,在各大便利商店可買到。

推守文化是我很喜歡的台灣漫畫家阿推跟郭台銘公子郭守正合組的出版社,以漫畫圖文為主,提供一個舞台給台灣優秀的圖文創作者,結合時尚、設計等流行話題推出相關出版品,然而這方面的市場實在相當有限,過去的出版品也只是曇花一現。

我只能說,推哥,這本書的主題應該就是你的心聲吧?
「最棒的夢想,是最傻的人闖出來的!」在出版不景氣的年代還出這種書,真的很傻...
不過,我這輩子也幹過很多很多傻事呢!

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

看到路透社這篇報導,「蓋婭理論家:氣候變遷不可擋 世紀末剩10億人」你就會明白我在都市的焦慮是什麼,我的焦慮不是做做樣子而已。
這種大自然反撲的路程在我有生之年就會遇到,此乃不可逆的必然,所以我再也沒辦法置身事外,沒辦法置身事外這件事,就讓我焦慮了。我沒辦法樂觀地認為那是我杞人憂天想太多,因為種種的跡象都在提醒著我們。
然而大部分的人類都是盲目的,只在乎眼前小我的慾望,這更加速了這個歷程。本來想說好歹也等我死後再開始,禍害留給別人的子孫(因為我不生)去享受。
如果這個歷程真的開始,人間會變成煉獄。

有很多科學家會駁斥這種末世理論,因為他們相信自己的力量可以人定勝天,當然最好是這樣,但以易數來講,盛極而衰是不變的道理,過度的自信與擴張勢必不能持久。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

高調來推一本書,三采文化《1~100歲的夢》。
顧名思義,這本書蒐集了從1歲~100歲,總共100個人的夢想故事。

我參與了本書的前期企劃與部分編輯工作,當時便很喜歡這個題材,沒想到居然在我離職後、於我30歲生日的今天,出版發行了!
(前公司不會是故意選這天出版,當作送我的生日禮物吧?......一定是我想太多,不過還是很高興,就算是巧合,也巧合得讓我很感動~~)

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()

今天在書店看到了這本新書《廢墟本》,一方面讓我驚艷--原來我曾經想做的書已經有人做過了;一方面又讓我佩服麥田出版社居然敢出這樣的書,果然文學性較深的出版社受市場主流價值的牽制較小,有較大的包容性與實驗性。

我是一個「廢墟控」,或者更根本地說是個「頹廢控」,任何帶有頹廢敗亡老舊氣味的人、事、物,特別容易吸引我,得到我過度氾濫的欣賞與同情。

我曾經夢想著要做出一本書,找一位擅長廢墟攝影的朋友合作,比如「明確的來說」的mena,她的廢墟攝影讓我很有認同感,而我就把這些廢墟場景當做舞台,寫下我幻想中曾在這些場景發生過的荒誕故事,或者它們引發我的一些幽微的思考。
可以說是一本攝影+散文集,不過這樣的想法在我愈來愈了解台灣出版市場後便漸漸遺忘了,因為出這本書賠錢的機率是百分之九十。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

薇蘿獨語看到vero摘錄的,不知出自哪篇心理學或教育文章的文字,我讀了心有戚戚焉。
經常在想我怎麼會變成現在這個樣子,回顧我成長過程的主題,與下列的文字對照,似乎冥冥中又印證了吸引力法則。

如果孩子生活在批评中,他便学会谴责。

如果孩子生活在敌视中,他便学会好斗。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

今天參加了一場文化創意產業的座談會,由詹偉雄主持,與會來賓有法藍瓷總裁陳立恆、墨色國際總經理李雨珊、三采文化總經理張輝明。其中陳立恆有幾句話讓我回味無窮。

他說:「文化是什麼?文者,文飾也。除了滿足吃飽穿暖的基本需求,還想要吃得精緻、穿得有品味,於是有了各種由內而外的美化行為。為什麼中國幾千年來,外族人就算統治了中國,看到我們的書法、絲綢、各種藝術、典籍,會神往不已,自然地學習中國文化?這時候,『化』就出來了,那就是一種很深沉的,去感動、改變人的力量...。」

被問到如何管理創意人,他說:「他從不管理創意人,每個創意人都覺得自己的創意很棒,但一個商業集團,營利是最主要的目的。他跟所有創意人都是坐在一個圓桌上面,大家平起平坐,面對問題只要"講道理",就是最好的管理。客觀的數字、績效攤在眼前,我們要談道理就容易了。」

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

拜李安大導的《色˙戒》之賜,張愛玲終於不再是小知青或老文學圈子裡的傳奇。

我大學時修過現代小說,讀過張愛玲幾篇文章,怎麼也看不下去。一來覺得文字老派、場景遙遠,跟我生長經驗格格不入;二來我從沒有感情歷練,看不懂那些隱晦的寓言與象徵,因此一直對她沒什麼興趣。

現在看得比較懂了,卻沒什麼時間讀了。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

一早朋友就傳來這篇胡晴舫的文章「孤獨是一輛向前馳去的快車」,說深受感動。
她是獨自來台北工作的女生,從事出版業,資訊爆炸的焦慮,讓她很不喜歡台北層出不窮要擠出新議題的快節奏,電視新聞、報章雜誌、網路,每個人都在各種角落努力發聲證明自己的存在,可是那些聲音,從來不是合諧的鳴唱,只是各唱各的調、背後都是過於喧囂的孤獨。因為空虛,才要不斷填補。
在這樣的10倍速時代,每個人都不知被什麼驅趕著往哪裡去,連停下來細想的時間都沒有。
又或者是,平常的喧嘩讓我們疲倦,我們都需要時間冷靜,享受一個人,因此我們愈來愈孤獨?

胡晴舫這篇文字不夠流暢,比較像哲學思考的隨筆,儘管有其邏輯前後的安排。然而其中有許多話說中了我的心理,摘薦之:

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

  • May 09 Wed 2007 09:19
  • 無題

喜歡看Véro自言自語般地記錄她的所思所感,氣定神閑中經常折射出透徹的才情。
她面對自己與面對別人(網路讀者)的坦承也是驚人的。
這點脾性讓我感到很親切。

剛剛看到她反省與男友相處的文章「是否正在找到自己」,表達了她的感情觀,深深認同之。
她的感情觀是附屬於一套哲學系統之下的,有所不為。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

《失控的進步:復活節島的最後一棵樹是怎樣倒下的》
A Short History of Progress

作者:隆納.萊特(Ronald Wright)
譯者:達娃
出版社:野人

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

前幾天到行天宮圖書館,把渡瀨政造的「心情雞尾酒系列」再度看了一遍。
這套漫畫現在應該已經絕版,連博客來都找不到,想看的人可以到行天宮圖書館敦化分館去找,B1的漫畫小站進去右手邊的底牆,位於最左櫃上面數下來第二層,因為是精裝本,保存得相當完好。

看他的漫畫會有一種時空幻覺,你搞不清楚那場景是在美國、歐洲還是日本,混合著歐美元素,人物是亞洲人,卻也是像歐洲布爾喬亞般的亞洲人。大抵有許多日本作品都給人這種「脫亞入歐」的印象。跟村上春樹的作品一樣也是產生在1980年代,你會懷疑這是不是當時的氣氛。

內容方面,就像是一則則極短篇輕小說,訴說著許多幽微細膩的小情感。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

一直都很喜歡véro的文章,是個難得的才女,她的文字常常讓我感覺有一種與之年齡不相符的通透智慧。
剛剛看到這篇亲爱的 BE HAPPY,是她寫給好朋友的一封信,耐心地開導、安慰在新婚中心情不穩定的友人,隔著遙遠的距離,用文字給予朋友最真誠的擁抱,在這個聖誕節的深夜裡讀來特別溫暖感人。
其中有些關於男女感情的言論很精采,跟我的情愛觀很相近,讓我忍不住想摘起來,給更多的人參考、思索。感謝véro,未經同意就先摘,實在是很喜歡。
……曾经在一篇心理学文章中看到过,据调查显示,大部分对婚姻感到满意的夫妇其实都是对婚姻期望值较低的。相反,那些在婚前认为婚姻会给自己带来种种幸福快乐的人,通常容易在婚后感到较大的心理落差。对女人来说尤其如此。女人通常倾向于从恋人身上寻求自己所缺乏的各种东西,譬如关爱、纵容,譬如安稳、永远,又譬如物质和肉体上的满足、安慰……更要命的是,她们通常认为这是理所当然的。于是爱情让女人变得幼稚,任性,甚至疯狂……于是爱情让男人变得疲倦,失望,甚至逃离……

→「大部分对婚姻感到满意的夫妇其实都是对婚姻期望值较低的。」我也聽過一種說法,跟第二愛的人結婚才會幸福。這是很有道理的,當人太愛一個人時,很容易把對方理想化、完美化,要求自然就高,於是結婚後容易因為期望落差而讓感情變質。而跟第二愛的人相處,我們反而可以有更多的寬容與獨立的空間,兩人更像朋友的關係,可以更長久。當然,所謂最愛與第二愛,是一種可以自我調整的心理距離,套一句廣告詞,有點黏又不會太黏。

……在这里我并不是想为男人找借口,而是我始终以为,出现问题首先还是应该从自身反省和寻找解决的方法。事实上,男人的确没有义务无条件去满足女人的这些要求。他们爱的是一个女人,一个作为独立、成熟个体的人。通常来说,他们不愿意,也不能够长久负担一个孩童式的伴侣。所以,一个自身不够完整的人,其实也并不具备去爱他人的能力。还是那句老话:真爱意味着付出而不是索取。我们在爱情上所感到的不满足越多,也越发从另一个方面证明了自身的匮乏

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

今天在書店裡顧店,顧店唯一的好處是可以看美眉,還有人少的時候可以偷看一下書。
今天我抽了一本《劉心武揭密紅樓夢》第一部,它是劉心武在中央電視台的紅樓夢講座內容的演講集,過去我也看過一些考證紅樓夢作者曹雪芹真實身世的書,我以為這一本大概又是類似內容,但聽得它在內地引起不少討論,因此無聊拿來翻翻,沒想到一翻讓我入了迷。
重點就在他從秦可卿這個人物下手。
太妙了!
我個人早就對秦可卿這個人物覺得莫名奇妙,為什麼第五回「金陵十二釵正冊」給秦可卿的判語是「情天情海幻情身,情既相逢必主淫。」秦可卿在前十三回短短的幾個出場,實在看不出她有什麼淫蕩或越軌之事,就連賈寶玉在她房中午睡與秦可卿發生性關係的春夢,也僅僅是他對秦可卿的性幻想下的產物,事實上賈寶玉與秦可卿並沒有真正發生性關係,反而是回房後發現夢遺,才「性沖沖」央著俾女襲人跟他初試了一翻雲雨。
今本《紅樓夢》對秦可卿這個人的死也是交代得讓人莫名奇妙,雖然從下人(焦大)的口裡知道,她與公公賈珍有曖昧關係,但文章裡從沒有正面描述到她與賈珍的接觸,她的死又那麼莫名奇妙。當年我看這一段雖有疑惑,卻也沒深究過,因為焦點還是放在賈寶玉與林黛玉身上。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(17) 人氣()

最近不約而同出了幾本以流浪為名的書,而這一「本」《不如去流浪》,是我很崇拜的自轉星球出版社黃俊隆大哥的又一傑作。
說到自轉星球出版社,大家應該不陌生,它的成名作就是彎彎的漫畫,我想靠這兩本漫畫讓黃俊隆賺了不少錢吧,所以這一「本」《不如去流浪》,號稱是會將「全數獲益」捐給世界展望會,而這樣的作法,確實證明了黃俊隆口口聲聲的出版人的理想不是說說而已。
自轉星球出版社,就像它的名字一樣,是一顆自轉星球,從社長、員工到掃廁所,只有黃俊隆一個人,名符其實的一人出版社,卻在短短兩年內,展現了黃俊隆個人的驚人創意與獨到眼光。
他所出的每一本書,從裝幀設計到行銷,都不落俗套,比如彎彎第一本書用貼紙做書衣,書衣的名字與內裡還不一樣,有諷刺的樂趣;某一本書是用手機號碼作書名,此號碼還可以接受讀者打來直接與作者溝通。而這一「本」《不如去流浪》,從形式上就根本顛覆了「書」的形式:它是一袋似乎可以寄出的牛皮紙信封,裡面裝了兩本騎馬釘的雜頁與一片CD。他的創意真讓我折服。(黃大哥,有沒有想要擴編?小弟當打雜都可以...)
而這本書的主題--流浪,又是我素來嚮往的情調。書衣文案寫著:「如果人生那麼精彩,就不必去流浪了!」、「你說了100次想去流浪,但始終提不起勇氣,和他們一樣丟下一切,浪跡天涯!」
我很高興我不像那些人,至少真的敢嘗試浪跡天涯,而且以後一定還會有更長更遠更徹底的浪跡天涯。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()

他們總是在心智、感性力和對歷史(或時間)之理解力皆極弱小單薄的軀殼裡,藏匿著可拔城毀國的妖魔力量。他們是典型的受虐兒,被人世遺棄的怨靈。
我身邊有許多典型之「我愛羅」。他們慢慢由無愛的少年,變成無愛的中年。且繼續老去。
如何啟動愛。
我幻想著,佛的眼淚費人猜疑滴落的那一瞬,就是我愛羅們為造物主未曾輸入之記憶、傷痕、抒情詩……重組並自我創造的時刻。愛人的能力,犧牲的能力,笑的能力,同情他人的能力,對於無意義殺人、貶低人或遊戲般施虐之憤怒的能力……

──駱以軍〈我愛羅〉

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

看到我的堂妹的MSN銘言,感覺挺有智慧,我很懷疑地問她是自己發明的嗎?她說,當然呀,好歹她也是中文系的。不過我猜,這麼有哲理的話,她應該是矇到的...><

「愛字裡面藏著一顆心,代表的是牽掛(堂妹原寫珍惜,但我認為牽掛更精準);情字旁邊站著一顆心,代表的是陪伴。」


英文的love,泛指愛情。
但愛跟情,其實還有細膩的差別。

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(8) 人氣()

最近看到一本書,雖然還沒讀到書的內容,但光看簡介,我就很清楚地明白我是書中所說的那種「下流社會」的一份子。

他的書介裡是這麼說的:
接下來的12個問題當中,如果有一半回答為「是」的話,那你就是屬於「下流」階層。(最後括號是我的答案)

1. 時常整天待在家上網、打電動玩具 (是)

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(13) 人氣()

信箱收到朋友寄來的這篇文章,作者不知是誰,讀著很有感觸。文章主題談的雖是女人,但裡面的「樂活」精神卻是每個人都該試著去實踐的。必讀,底線為我畫的重點。
這種女人就是我理想中的伴侶,我很慶幸我找到了一個。
-------------------------------------------
低成本做女人

一日,與德國回來的朋友索華在外灘茶座小聚,很自然聊起有關女人的話題,她很感慨地對我說:『在臺灣,做女人成本太高。』

dulanada 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(19) 人氣()

1 23
找更多相關文章與討論