close
這首歌也是壞痞子Serge Gainsbourg的作品,特別寫給當時年僅十七歲的France Gall(有人翻法藍絲吉兒,但應該讀:芙哄絲尬了) 演唱,讓她憑著這首歌贏得1965年歐洲新秀選拔賽l'Eurovision的第一名,成為耀眼的新星。
之後Serge Gainsbourg繼續為France Gall寫了不少歌,其中有一首les sucettes(棒棒糖,改天找來放),骨子裡充滿了色情意味,但當時年少清純的France Gall哪裡懂得,乖乖地唱了,直到後來發覺自己成為被意淫的對象,France Gall一氣之下再也不跟我們的壞痞子合作,連話都不跟他說了。
我想像France Gall那張清純的臉當時震驚的表情就覺得可憐又好笑。

France Gall的聲音其實並不出色,唱腔簡直像小孩子(不過她當時的確還小),主要是外表取勝。甜美的臉龐與動感的曲風開啟了六零年代法國流行音樂玩世不恭的YEYE風潮。

(原本我翻「蠟娃娃木娃娃」,誤,2008.10.14修改為蠟娃娃歌娃娃)




Poupée de cire, poupée de son



Paroles et Musique: Serge Gainsbourg   1965

France Gall



Je suis une poupée de cire

Une poupée de son

Mon cœur est gravé dans mes chansons

Poupée de cire poupée de son



Suis-je meilleure suis-je pire

Qu'une poupée de salon

Je vois la vie en rose bonbon

Poupée de cire poupée de son



Mes disques sont un miroir

Dans lequel chacun peut me voir

Je suis partout à la fois

Brisée en mille éclats de voix



Autour de moi j'entends rire

Les poupées de chiffon

Celles qui dansent sur mes chansons

Poupée de cire poupée de son



Elles se laissent séduire

Pour un oui pour un non

L'amour n'est pas que dans les chansons

Poupée de cire poupée de son



Mes disques sont un miroir

Dans lequel chacun peut me voir

Je suis partout à la fois

Brisée en mille éclats de voix



Seule parfois je soupire

Je me dis à quoi bon

Chanter ainsi l'amour sans raison

Sans rien connaître des garcons



Je n'suis qu'une poupée de cire

Qu'une poupée de son

Sous le soleil de mes cheveux blonds

Poupée de cire poupée de son



Mais un jour je vivrai mes chansons

Poupée de cire poupée de son

Sans craindre la chaleur des garcons

Poupée de cire poupée de son.


蠟娃娃 歌娃娃



Paroles et Musique: Serge Gainsbourg   1965

France Gall



我是個蠟作的娃娃

會唱歌的娃娃

我的心銘刻在我的歌曲裡

蠟娃娃 歌娃娃



比起客廳裡的娃娃

我是更好還更差?

我眼中的人生就像玫瑰色的糖果

蠟娃娃 歌娃娃



我的唱片是面鏡子

每個人都可以在裡面看到我

我無所不在

當璀璨的聲音被播放出來



我聽到一些笑聲環繞著我

是那些縫布娃娃

她們隨著我的歌聲起舞

蠟娃娃 歌娃娃



她們散發魅力任人追逐

互相爭風吃醋

愛情只存在一首歌曲裡

蠟娃娃 歌娃娃



我的唱片是面鏡子

每個人都可以在裡面看到我

我無所不在

當璀璨的聲音被播放出來



只是有時候我會感嘆

覺得這有什麼用

如此唱著沒道理可循的愛情

並不會更加懂得那些男孩



我只是個蠟娃娃

只是個會唱歌的娃娃

在我金黃色頭髮的光澤下

蠟娃娃 歌娃娃



但有一天我會因我的歌而繼續活著

蠟娃娃 歌娃娃

不再擔憂男孩們的熱情高溫會將我融化

蠟娃娃 歌娃娃


arrow
arrow
    全站熱搜

    dulanada 發表在 痞客邦 留言(33) 人氣()