上禮拜五晚上,小魚回桃園去,我終於有機會找我的酒友們去狂歡一下,跟酒友喝酒的感覺是不一樣的,那裡面有一種放縱、野性、瘋勁兒,話題可以麻辣低級下流不堪,女朋友是不適合在場的~哈哈哈。
我的某個酒友說要帶我們去一個便宜又好喝的酒吧,她朋友在那邊工作,就在西門町紅樓後面的廣場裡。
到了那裡,我簡直樂歪了!不過絕不是因為那裡是gay的新樂園,而是因為那一家店,居然叫做:Café DALIDA

原來台灣居然除了我,還有人這麼喜歡DALIDA呀!?
到了店裡一看,果然牆壁上就是播放DALIDA的影片,DJ台上也有很多DALIDA的唱片,還真的是她呢,我實在太高興了,當天晚上狂飲了四五杯調酒,一整個high~

不過我還沒機會去跟店長聊聊,問問他為什麼會以DALIDA做店名,下次有機會再去交流一下~!

我找到了下面這首DALIDA在1978年(我出生的那年)把她過去的代表作混成的一首歌,找了一個小朋友唱唱跳跳做串場,小朋友唱的是「我知道妳所有的歌,妳歌詞唱進了我心深處~」,這家店應該可以放放這片,我覺得這一年是DALIDA最完美的時候,之後就漸顯老態了。
附帶一提,週末夜的紅樓廣場真是大"同"世界啊!非常有趣!

Génération 78
Paroles et Musique: B.Gigliotti, J.Barnel. 1978

Je connais toutes tes chansons
Tes refrains chantent au fond de mon cœur
Ils me reviennent tu sais quelque soit la saison
Et me font partir dans les souvenirs

Come prima piu di prima t'amero
Per la vita la mia vita ti daro
Ogni giorno ogni stante
Dolcemente ti diro

Gondolier t'en souviens tu
Les pieds nus sur ta gondole

Je connais toutes tes chansons
Elles ont bercées chaque instants de mon enfance
Aujourd'hui dès que je les entends
Elles me font partir dans les souvenirs

Volare oh oh
Cantare oh oh oh oh
Nel blu di pinto di blu
Félice di stare las su

Tu es romantica romantique et poème
Tu t'en défends parfois mais moi je sais
Je sais tout ça, je sais tout ça et c'est pour ca

J'attendrai le jour et la nuit
J'attendrai toujours ton retour

Tout toutes toutes toutes toutes
toutes
Toutes tes chansons
Ont traversés le temps sans jamais prendre une seule ride
De génération en génération
Ont les chantera aussitôt que l'on voudra
Partir dans les souvenirs

Adieu monsieur tout est fini
Quitte moi et refait ta vie
Je préférai la fleur des champs
Toi qui préférais les

Paroles paroles paroles
Paroles paroles paroles
Paroles paroles paroles
Paroles paroles paroles paroles
Paroles et encore des paroles

Noyé de bleu sous le ciel Grecque
Un bateau, deux bateaux, trois bateaux
S'en vont chantant
Griffant le ciel à coup de bec
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
Font du beau temps

Ciao ciao Bambina
Dis moi je t'aime
Pour la dernière, dernière fois

{Instrumental}

A t'aimer follement mon amour
A t'aimer follement nuit et jour
A t'aimer follement nuit et jour

Le jour ou la pluie viendra
Nous serons toi et moi

C'est le chant des errants qui n'ont pas de frontière
C'est l'ardente prière de la nuit des Gitans

J'ai chanté toutes tes chansons
Elles seront demain tu peux me faire confiance
Les refrains que d'autres chanteront
Afin de bâtir d'autres souvenirs

Arriva Gigi l'amoroso
"C'est toi là bas dans le noir"
Croqueur d'amour œil de velours
Comme une caresse
Gigi l'amoroso
Toujours vainqueur parfois sans cœur
Mais jamais sans tendresse
jamais sans tendresse

Il venait d'avoir 18 ans
Il était beau comme un enfant
Fort comme un homme
Il ne m'a pas parlé d'amour
Il disait que les mots d'amour
Sont dérisoires

Et gratte gratte sur ta mandoline
Mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie que tout le ciel de l'Italie
Et canta canta de ta voix câline
Mon petit Bambino
Bambino, bambino, Bambino, Bambino

Salama ya salama
Je reviendrai be Salama
Salama ya salama
Bambino.

arrow
arrow
    全站熱搜

    dulanada 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()